Seite erstellt:
geändert:

Rafa's Homepage

I.
1. Aus den Regionen des Nordens, aus den Regionen des Nordens hervor eilt Angra Mainyu, der Tödliche, der Daeva der Daevas. Und dies spricht der Übeltäter Angru-Mainyu, der Tödliche: "Druj, eilt hinunter und tötet ihn," O heiliger Zarathushtra! Die Druj kamen heran geeilt, die Dämonin Buiti, die irreleitet, unsichtbarer Tod.

2. Zarathushtra sang laut das Ahuna-Vairya: "Der Wille des Herrn ist das Gesetz der Rechtschaffenheit. Die Geschenke von Vohu-mano zu den Taten in dieser Welt, die für Mazda getan sind. Er, der den Armen hilft, macht Ahura (zum) König."
Er brachte den guten Wassern von dem guten Daitya das Opfer dar! Er zählte das Gelübde der Anbeter des Mazda auf! Die Druj erschrak, eilte davon, die Dämonin Buiti, die irreleitet, unsichtbarer Tod.

3. Und die Druj sagte zu Angra Mainyu: "Du Quälgeist, Angra Mainyu! Ich sehe keinen Weg, Spitama Zarathushtra zu töten, so groß ist die Herrlichkeit des heiligen Zarathushtra."
Zarathushtra sah (all dies) in seiner Seele: "Die Bösen, die übel tätigen Daevas (dachte er) halten Rat zusammen über meinen Tod."

Ia.
4. Zarathushtra sprang auf, Zarathushtra lief vorwärts, unvermindert durch Akem-mano, durch die Härte seines böswilligen Rätsels; er lief, Steine in seiner Hand schwingend, Steine so groß wie ein Haus, die er erhielt vom Schöpfer Ahura Mazda, er, der heilige Zarathushtra.
Wo immer in dieser weiten, runden Erde, dessen Ende weit weg liegen, wo immer du (diese Steine) schwangst, du, der beim oberen Damm des Flusses Dareja standst, im Herrschaftshaus von Pourushaspa?

5. Dieser Zarathushtra antwortete Angra Mainyu: "O Übeltäter, Angra Mainyu! Ich werde die Schöpfung des Daeva schlagen; ich schlage die Nasu, ein Geschöpf des Daeva; ich werde den Pairika Knathaiti schlagen, bis der siegreiche Saoshyant aus dem See Kasava zum Leben herauf kommt von der Region der Dämmerung, von der Region der Dämmerung."

6. Wiederum zu ihm sagte der Schöpfer der bösen Welt, Angra Mainyu. "Zerstöre nicht meine Geschöpfe, O heiliger Zarathushtra! Du bist der Sohn von Pourushaspa; durch deine Mutter wurde ich angefleht. Verleugne die gute Religion der Anbeter des Mazda, und du sollst solch eine Wohltat erreichen wie Vadhaghna erreichte, der Herrscher der Nationen."

7. Spitama Zarathushtra sagte als Antwort: "Nein! Niemals werde ich die gute Religion der Anbeter des Mazda verleugnen, weder für den Körper noch das Leben, obwohl sie den Atem durchreißen sollten!"

8. Wiederum zu ihm sagte der Schöpfer der bösen Welt, Angra Mainyu. "Durch welches Wort willst du schlagen, durch welches Wort willst du abweisen, durch welche Waffe wollen die guten Geschöpfe (schlagen und abweisen) meine Geschöpfe, der ich Angra Mainyu bin?"

9. Spitama Zarathushtra sagte und antwortet: "Der heilige Mörser, die heiligen Tassen, das Haoma, das durch Mazda gelehrte Wort, das sind meine Waffen, meine besten Waffen! Durch dieses Wort werde ich dich schlagen, durch dieses Wort will ich dich abweisen, durch diese Waffe werden die guten Geschöpfe (schlagen und abweisen), O Übeltäter Angra Mainyu! Der gute Geist machte die Schöpfung; er machte sie in der unbeschränkten Zeit. Die Amesha-Spentas machten die Schöpfung, die guten, die weisen Herrscher."

10. Zarathushtra sang laut das Ahuna-Vairya. Der heilige Zarathushtra sagte laut: "Dies frage ich dich: Lehre mich die Wahrheit, O Herr! ..."

II.
11. Zarathushtra fragte Ahura Mazda: "O Ahura Mazda, wohltätigster Geist, Schöpfer der materiellen Welt, du Heiliger! [Er saß am oberen Wall des Dareja, vor Ahura Mazda, vor dem guten Vohu-mana, vor Asha Vahista, Khshathra Vairya und Spenta Armaiti;]

12. "Wie soll ich die Welt von diesen Druj befreien, von diesem Übeltäter, Angra Mainyu? Wie soll ich direkte Schändung weg treiben? Wie indirekte Schändung? Wie soll ich die Nasu von dem Haus der Anbeter des Mazda weg treiben? Wie soll ich den gläubigen Mann reinigen? Wie soll ich die gläubige Frau reinigen?"

13. Ahura Mazda antwortete: "Flehe, O Zarathushtra! die gute Religion von Mazda an.
Flehe, O Zarathushtra! obwohl du sie nicht siehst, die Amesha-Spentas an, die über die sieben Karshaves der Erde regieren.
Flehe, O Zarathushtra! den herrschenden Himmel an, die unbeschränkte Zeit und Vayu, dessen Tat am höchsten ist.
Flehe, O Zarathushtra! den kraftvollen Wind an, von Mazda gemacht; und Spenta [Armaiti], die gerechte Tochter von Ahura Mazda."

14. "Flehe, O Zarathushtra! meine Fravashi an, der ich Ahura Mazda bin, der Größte, der Beste, der Gerechteste von allen Wesen, der Gründlichste, der Klügste, der Bestgestaltetste, der Höchste in Heiligkeit und dessen Seele das heilige Wort ist!
Flehe, O Zarathushtra! diese meine Schöpfung an, der ich Ahura Mazda bin."

15. Zarathushtra ahmte meine Worte von mir nach (und sagte): "Ich flehe die heilige Schöpfung von Ahura Mazda an.
Ich flehe Mithra an, den Herrn der wellenförmigen Landstriche, ein Gott mit wundervollen Waffen bewaffnet, mit der herrlichsten aller Waffen, mit der siegreichsten aller Waffen.
Ich flehe den heiligen, wohlgestalteten Sraosha an, der einen Knüppel in seiner Hand führt, ihn auf die Köpfe der Teufel zu drücken."

16. "Ich flehe das herrlichste heilige Wort an.
Ich flehe den herrschaftlichen Himmel an, die unbeschränkte Zeit und Vayu, dessen Tat die höchste ist.
Ich flehe den mächtigen Wind an, von Mazda gemacht und Spenta (Armaiti), die gerechte Tochter von Ahura Mazda.
Ich flehe die gute Religion des Mazda an, das Teufel-zerstörende Gesetz des Zarathushtra."

III.
17. Zarathushtra fragte Ahura Mazda: "O Schöpfer der guten Welt, Ahura Mazda! Mit welcher Art von Opfer soll ich dienen, mit welcher Art von Opfer soll ich die Leute dieser Schöpfung von Ahura Mazda dienend machen?"

18. Ahura Mazda antwortete: "Geh, O Spitama Zarathushtra! zu den hochwachsenden Bäumen und vor einem von ihnen, der wunderschön ist, hochgewachsen und mächtig, sage du diese Worte: "Heil dir! O guter, heiliger Baum, gemacht durch Mazda! Ashem vohu!"

19. "[Der Priester] soll einen Zweig vom Baresma abschneiden, lang wie ein Aesha, dick wie ein Yava. Der Gläubige, es in seiner linken Hand haltend, soll unaufhörlich seine Augen auf es halten, während er zu Ahura Mazda und zu den Amesha-Spentas die hohen und wunderschönen goldenen Haomas darbietet und gute Gedanken und gute Rata, durch Mazda gemacht, heilig und ausgezeichnet."

IV.
20. Zarathushtra fragte Ahura Mazda: "O du, allwissender Ahura Mazda! du schläfst niemals, niemals berauscht, du Ahura Mazda! Vohu-mano wird direkt verunreinigt: Vohu-mano wird indirekt verunreinigt; die Daevas verunreinigen es von den Körpern, die durch die Daevas erschlagen sind: lass Vohu-mano rein sein."

21. Ahura Mazda antwortete: "Du sollst einigen Gomez nehmen von einem unbeschnittenen Bullen und so wie das Gesetz es verlangt. Du sollst den Mann, der gereinigt werden soll zu dem Feld nehmen, von Ahura gemacht, und der Mann, der zu reinigen ist, soll die Furchen ziehen."

22. "Er soll hundert Ashem vohu hersagen: "Heiligkeit ist das beste aller Güter: sie ist ebenfalls Glücklichkeit. Glücklich ist der Mensch, der heilig ist mit perfekter Heiligkeit!"
Er soll zweihundert Ahuna-Vairya singen: "Der Wille des Herrn ist das Gesetz der Rechtschaffenheit. Die Geschenke von Vohu-mano zu den Taten in dieser Welt, die für Mazda getan sind. Er, der den Armen hilft, macht Ahura (zum) König."
"Er soll sich mit dem Gomez des Ochsen viermal waschen und zweimal mit dem Wasser, von Mazda gemacht."

23. "Dieses Vohu-mano soll rein machen und rein soll der Mann sein. Der Mann soll (das) Vohu-mano mit dem linken Arm und mit dem rechten aufnehmen, mit dem rechten Arm und dem linken: und du sollst (das) Vohu-mano niederlegen unter dem mächtigen Licht der Himmel durch das Licht der Sterne, die von den Göttern gemacht sind, bis neun Nächte vorüber sind."

24. "Wenn neun Nächte vorüber sind, sollst du Libations zum Feuer bringen, du sollst hartes Holz zum Feuer bringen, du sollst Weihrauch von Vohu-gaona zum Feuer bringen und du sollst damit Vohu-mano parfümieren."

25. "So soll Vohu-mano rein gemacht sein und rein soll der Mann sein. Er soll (das) Vohu-mano mit dem rechten Arm und mit dem linken aufnehmen, mit dem linken Arm und dem rechten: Vohu-mano soll laut sagen: "Herrlichkeit sei zu Ahura Mazda! Herrlichkeit sei zu den Amesha-Spentas! Herrlichkeit sei bei all den anderen heiligen Wesen."

V.
26. Zarathushtra fragte Ahura Mazda: "O du allwissender Ahura Mazda: Soll ich den göttlichen Mann drängen, soll ich die göttliche Frau drängen, soll ich den bösen Daeva-Anbeter drängen, der in Sünde lebt, die Erde zu geben, die durch Ahura gemacht ist, das Wasser, das läuft, das Korn, das wächst und all den Rest ihrer Fülle?"
Ahura Mazda antwortete: "Du solltest, O heiliger Zarathushtra."

27. O Schöpfer der materiellen Welt, du Heiliger! Wo sind die Vergeltungen gegeben? Wo findet die Vergeltung statt? Wo ist die Vergeltung erfüllt? "Wohin kommen die Menschen um die Vergeltung für all das zu nehmen, was sie während ihres Lebens in der materiellen Welt für ihre Seele gewonnen haben?

28. Ahura Mazda antwortete: "Wenn der Mensch tot ist, wenn seine Zeit vorüber ist, dann schneiden die bösen, übel tätigen Daevas sein Augenlicht ab. In der dritten Nacht, wenn die Dämmerung kommt und sich ausbreitet, wenn Mithra, der Gott mit den herrlichen Waffen, die all-glücklichen Berge erreicht und die Sonne aufgeht:"

29. "Dann nimmt der Teufel, Vizaresha genannt, O Spitama Zarathushtra, die Seele des bösen Daeva-Anbeters, der in Sünde lebt, in Fesseln mit. Die Seele tritt ein in den Weg, der von der Zeit gemacht ist und sich öffnet für beide, für den Bösen und für den Rechtschaffenen. Am Kopf der Chinwad Brücke, die heilige Brücke, gemacht von Mazda, fragen sie nach ihren Geistern und Seelen die Vergeltung für die weltlichen Güter, die sie fort gaben hier unten."

30. "Denn kommt das wunderschöne, wohlgestaltete, starke und gut geformte Mädchen mit den Hunden an ihrer Seite, eine die auszeichnen kann, die viele Kinder hat, glücklich, und von hohem Verstand. Sie macht die Seele des Rechtschaffenen nach oben gehend über das Hara-berezaiti; über der Chinwad Brücke stellt sie sie in die Gegenwart der himmlischen Götter selbst."

31. "Auf steigt Vohu-mano von seinem goldenen Sitz; Vohu-mano ruft aus: "Wie bist du zu uns gekommen, du Heiligere, von jener verwesenden Welt in diese unverwesende?"

32. "Glücklich schreiten die Seelen der Rechtschaffenen zum goldenen Sitz des Ahura Mazda, zum goldenen Sitz des Amesha-Spenta, zum Garo-nmanem, dem Wohnsitz des Ahura Mazda, dem Wohnsitz der Amesha-Spentas, dem Wohnsitz all der anderen heiligen Wesen."

33. "So wie der göttliche Mensch gereinigt worden ist, erzittern die bösen übel tätigen Daevas am Geruch ihrer Seelen nach dem Tod, wie ein Schaf, auf das ein Wolf stürzt."

34. "Die Seelen der Rechtschaffenen reihen sich dort zusammen ein: Nairyo-sangha ist mit ihnen; ein Bote des Ahura Mazda ist Nairyo-sangha."

IIa. "Flehe, O Zarathushtra! dieses gute Geschöpf des Ahura Mazda an."

35. Zarathushtra ahmte diese meine Worte nach: "Ich flehe die heilige Welt an, gemacht durch Ahura Mazda.
Ich flehe die Erde an, gemacht durch Ahura, das Wasser, gemacht durch Mazda, die heiligen Bäume.
Ich flehe das Meer Vouru-kasha an.
Ich flehe den wundervollen Himmel an.
Ich flehe das endlose und herrschende Licht an."

36. "Ich flehe das glänzende, wonnige Paradies der Heiligen an.
Ich flehe den Garo-nmanem an, den Wohnsitz des Ahura Mazda, den Wohnsitz der Amesha-Spentas, den Wohnsitz von all den anderen heiligen Wesen.
Ich flehe den wirksamen Platz von ewiger Striemen und die Chinwad Brücke an, gemacht durch Mazda."

37. "Ich flehe den guten Saoka an, der die guten Augen hat.
Ich flehe die ganze Schöpfung der Striemen an.
Ich flehe die mächtigen Fravashis der Rechtschaffenheit an.
Ich flehe Verethraghna an, gemacht durch Ahura, der die Herrlichkeit trägt, gemacht durch Mazda.
Ich flehe Tishtrya an, den glänzenden und herrlichen Stern, in der Gestalt eines gold-gehörnten Bullen."

38. "Ich flehe die heiligen, wohltätigen Gathas an, die über die Ratus regieren.
Ich flehe das Ahunavaiti Gatha an;
Ich flehe das Ushtavaiti Gatha an;
Ich flehe das Spenta-mainyu Gatha an;
Ich flehe das Vohu-khshathra Gatha an;
Ich flehe das Vahishtoishti Gatha an;"


39. "Ich flehe die Karshvares von Arzahe und Savahe an;
Ich flehe die Karshvares von Fradadhafshu und Vidadhafshu an;
Ich flehe die Karshvares von Vourubaresti und Vouruzaresti an;
Ich flehe den leuchtenden Hvaniratha an;
Ich flehe den leuchtenden, herrlichen Haetumant an;
Ich flehe den guten Ashi an;
[Ich flehe den guten Chisti an;]
Ich flehe den reinsten Chista an;
Ich flehe die Herrlichkeit der arischen Regionen an;
Ich flehe die Herrlichkeit des leuchtenden Yima an, des guten Hirten."

40. "Lass ihm mit Opfern gedient sein, lass ihn erfreut sein, belohnt und zufrieden, den heiligen Sraosha, den wohlgestalteten, siegreichen, heiligen Sraosha.
Bring Libations zum Feuer, bring hartes Holz zum Feuer, bring Weihrauch von Vohu-gaona zum Feuer.
Biete das Opfer dem Vazishta Feuer dar, welches den Teufel Spengaghra schlägt: bringt zu ihm das gekochte Fleisch und zum Brechen voll von Libations.

41. "Biete das Opfer dem heiligen Sraosha dar, damit der heilige Sraosha den Teufel Kunda nieder schlagen möge, der trunken ist ohne zu trinken, und die bösen Daeva-Anbeter, die in Sünde leben, in die Hölle der Drujs hinab schmeißt."

[42. "Flehe den Kara Fisch an, der unter Wassern in der Tiefe der tiefen Seen lebt.
Ich flehe den ehrwürdigen und souveränen Merezu an, das kriegerischste der Geschöpfe der zwei Geister.
Ich flehe die sieben hellen Sru an ..."

VI.
43. "Sie schrien darüber, ihre Geister wellten sich auf und nieder, Angra Mainyu, der Tödliche, der Daeva der Daevas; Indra, der Daeva, Sauru, der Daeva, Naunghaithya, die Daeva, Taurvi und Zairi; Aeshma des mörderischen Speers; Akatasha, der Daeva; der Winter, von den Daevas gemacht;
der irreleitende, unsichtbare Tod; Zaurva, tödlich zu den Vätern; Buiti, die Daeva; Driwi, der Daeva; Daiwi, der Daeva; Kasvi, der Daeva; Paitisha, der am Daeva-ähnlichsten unter den Daevas.]

44. "Und der übel tätigen Daeva, Angra Mainyu, der Tödliche, sagte: "Was! Lass die bösen, übel tätigen Daevas sich ansammeln am Kopf des Arezura!"
45. Sie eilen schreiend fort, die bösen, übel tätigen Daevas; sie rennen schreiend weg, die bösen, übel tätigen Daevas; sie rennen fort nach dem entscheidenden bösen Auge, die bösen, übel tätigen Daevas: "Lasst uns zusammen versammeln am Kopf von Arezura!"

46. "Seit er gerade im Haus von Pourushaspa geboren ist, der heilige Zarathushtra. Wie können wir seinen Tod besorgen? Er ist die Waffe, die die Teufel fällt: er ist ein Anti-Teufel den Teufeln; er ist eine Druj für die Druj. Die Daeva-Anbeter schwinden dahin, die Nasu, vom Daeva gemacht, die falsch sprechende Lüge!"

47. Sie eilen fort schreiend, die bösen, übel tätigen Daevas, in die Tiefen der finsteren, rasenden Welt der Hölle. Ashem vohu: Heiligkeit ist das beste von allen Gütern.



RAFA's satanic site
© by RAFA